Как сохранить научные связи, когда другие обрываются
23.03.2022
Источник: Российская газета, 23.03.2022, Александр Емельяненков
Научный обмен и
личные связи между учеными разных стран - это мосты, которые разрушать нельзя.
Об этом говорили недавно участники Общего собрания профессоров РАН. А тон
обсуждению задал президент академии Александр Сергеев: как в условиях санкционного
давления на Россию не допустить ее технологической изоляции? Что можно сделать
на уровне научной дипломатии?
Вице-президент РАН
Юрий Балега призвал коллег держать активную позицию - мнение российских ученых
должно быть известно всему миру. Каналы для этого были вчера и есть сегодня: у
Российской академии более 200 международных соглашений, она входит в 42
неправительственные научные организации.
- Мы-то согласны.
Но готовы ли западные ученые идти на контакты в условиях санкций? - был тут же
задан встречный вопрос.
- Значительная
часть наших коллег за рубежом, причем и в Европе, США, не говоря уже про
азиатские страны, считают, что совместную работу нужно продолжить. А
"да" или "нет", надо решать в каждом конкретном случае, -
заключил Балега.
Эту позицию
поддержал и заместитель главы Российского научного фонда Андрей Блинов. По его
словам, РНФ не будет закрывать успешные международные проекты. Более того:
"Возможно одностороннее финансирование в случае прекращения финансирования
со стороны иностранных партнеров, - сообщил Блинов. - И только в том случае,
если одностороннее продолжение исследований невозможно, нужно думать о закрытии
проекта".
На этот день у РАН
более 200 международных соглашений, она входит в 42 неправительственные научные
организации
Для справки:
сейчас в активе фонда около 150 международных проектов. И пока нет
законодательных изменений, ограничений со стороны правительства, их реализация
может быть продолжена. А это в том числе и проекты класса mega-science,
реализуемые на нашей территории, о чем рассказал на собрании профессор РАН
Максим Либанов.
Директор Института
Европы, профессор и член-корреспондент РАН Алексей Громыко как потомственный
дипломат выразил уверенность, что за нынешним кризисом наступит разрядка:
"В истории это много раз было, так будет и теперь".
Ближе к полудню в
диалог вступил профессор Джеймс Мюллер, известный в США кардиолог и
общественный деятель. А в Бостоне, где он живет и работает, еще только
занимался рассвет.
- Сейчас снова
появится солнце, - обернулся на окно этот пожилой уже человек. - Но оно не
принесет радости. А новый день принесет известия, что от снарядов и ракет гибнут
безвинные люди, ожесточаются сердца миллионов других людей...
Месяц назад
коллега из Бостона уже был на прямой связи с профессорами Отделения медицинских
наук РАН и тогда внес на рассмотрение программу взаимных обменов, сотрудничества
и совместных исследований для снижения смертности от сердечно-сосудистых,
инфекционных и онкологических заболеваний. Джеймс Мюллер - из той когорты
неравнодушных профессионалов, врачей без границ и классовых, идейных
предрассудков, которые основали в разгар гонки вооружений международное
движение врачей за предотвращение ядерной войны. С нашей стороны послами мира в
белых халатах стали академики Евгений Чазов, Леонид Ильин, Михаил Кузин. Со
стороны США - доктора Бернард Лаун, Эрик Чивиан и Джеймс Мюллер. Такие
подвижники как воздух нужны и сегодня.
По мнению Федора
Войтоловского, директора Института мировой экономики и международных отношений,
необходимо продолжать диалог с учеными тех стран, которые являются субъектами
давления. Там есть здравые силы, есть люди, которые думают о будущем
человечества. Президент РАН академик Сергеев, когда снова взял слово, эту мысль
развил.
- Академия наук -
организация, основанная на членстве, и при выборе в нее политические взгляды
людей не учитываются. Поэтому наши коллеги из других стран, обрывая
взаимодействие с государственными структурами, готовы продолжать контакты с РАН
и вести дела так, чтобы не разрушать мосты, которые еще связывают нас с
зарубежным научным миром. И когда придет "завтрашний день", а он
обязательно наступит, для восстановления полноценного сотрудничества будут
задействованы те связи, которые сегодня мы сумеем сохранить.
Академик Сергеев
поблагодарил Джеймса Мюллера за его открытость, приверженность диалогу и
стремление сберечь то лучшее, что было в наших отношениях. Очень важно, когда
по ту и эту строну океана ученые и обычные люди думают, надеются и формулируют
свои мысли одинаково: "There is the future, where we work together - Есть
будущее, в котором мы будем работать вместе".