Странная революция в орфографии: школьникам предложили не учить падежные окончания
07.04.2022
Источник: МКRu, 07.04.2022, НАТАЛЬЯ ВЕДЕНЕЕВА
Авторы нового справочника посчитали,
что без них ученикам будет проще
Новые варианты изложения основных правил русской орфографии
предложила группа специалистов, входящих в Орфографическую комиссию РАН. По
мнению разработчиков, они должны значительно облегчить изучение правил русского
языка. Для кого? Для всех! Проект предназначен широкому кругу пользователей -
от тех, кто просто умеет читать, до школьных учителей. Корреспондент «МК»
познакомилась с новым проектом свода правил, который сейчас находится на стадии
обсуждения.
Честно говоря, когда говорят о новых правилах орфографии, мне
на ум сразу приходит давно назревшее упразднение буквы «ю» в словах «жюри»,
«парашют» и прочая. Или, к примеру, спор вокруг написания слова «риелтор».
Кстати, кто не знает, писать следует именно так, как я написала выше, по
аналогии с уже привычным всем словом «пациент».
Но новый справочник не об этом. Как говорится в пояснительной
записке к обсуждаемому документу, проект постановления Правительства Российской
Федерации «Об утверждении Основных правил русской орфографии» не вводит новые
орфографические нормы и не предлагает менять старые. Главная его задача —
сделать более понятными формулировки. «Это новый принцип описания правил, который
нужен для более эффективного осмысления системы устройства орфографии», –
сказала нам одна из авторов Мария Ровинская.
Теперь разбираемся по порядку. Если учитывать дальнейшее
объяснение Ровинской, то некие изменения в справочнике все-таки появились. Так,
еще во введении дается более подробное описание употребления буквы «ё».
Впрочем, на мой взгляд, большой ясности здесь не внесено: авторы напоминают,
что «ё» прописывается в слове в тех случаях, когда эта буква нужна для указания
места ударения и правильного произношения, а также для верного произношения
редких слов или фамилий, имеющих в составе «ё». Но в конце раздела вдруг
появляется фраза, что во всех указанных случаях использование буквы «ё» все же
не обязательно. Между тем, обладатели фамилий с буквой «ё» могли бы рассказать
создателям справочника массу историй о том, как им приходилось менять документы,
если при их заполнении они по чистой случайности забывали выписать две точки
над «е».
Пожалуй, наиболее подробно прописано правило написания
прописных букв. Наконец-то черным по белому: слова: «Бог», «Спаситель»,
«Всевышний», «Аллах» пишутся с только с заглавной буквы, «ангелы» и
«архангелы», – с маленькой.
Еще один важный момент. Если школьник напишет в сочинении
слова «Добро», «Любовь» и им подобные слова с большой буквы, это не будет
считаться орфографической ошибкой. Впрочем, важен контекст: прописная буква
оправдана только на фоне соответствующего высокого смысла, вложенного в эти
слова. Если смысла высокого нет, то и «добро» будет соответствующее — без
прописной. Только вопрос – не возникнут ли у учителей сомнения, в каких случаях
учащийся вкладывал смысл, в каких — те вкладывал?
Интересно, что при объяснении правил написания безударных
гласных в окончаниях авторы решили обойтись без привычных всем падежных
окончаний. Они предлагают проверять их формами других «слов с тем же окончанием
(того же типа склонения), в которых проверяемый гласный находится под
ударением: в школе — в реке́, на озере — на лице́».
На мой вопрос, не приведет ли это к путанице с традиционной
подачей материала с использованием падежей, Ровинская ответила, что их вариант
правил уже оценили школьные учителя, отметив, что он гораздо лучше усваивается
детьми.
По такой же аналогии, не вдаваясь в «дебри» сложных правил
русского языка авторы справочника предлагают объяснять детям и безударные
гласные в корне. Так безударную «я» в слове «земляной» они предлагают проверять
словом «овсяный», где «я» находится в сильной позиции.
По нашей просьбе проект документа изучил специалист из
Института русского языка им. Пушкина Андрей Щербаков:
– Конечно, от традиционной системы изучения русского языка
это отличается, – нас учили по-другому. Но я не нахожу здесь никаких
расхождений с уже существующими правилами.
Этот проект, конечно, отличается от свода правил русской
орфографии и пунктуации, где правила излагаются более подробно.
Здесь же даже нет пункта о правописании слитного и
раздельного частиц «не» и «ни», с которыми часто возникают трудности. Нет также
дефисного написания слов Как, к примеру писать слова: «сельскохозяйственный»
или «естественно-научный»?
– Исключение падежей при объяснении правописания безударных
гласных приведет к тому, что дети вообще не будут знать, что это такое. Хорошо
ли это?
– Падежи никуда не денутся, ведь они нужны не только для
падежных окончаний. Думаю, данный вариант правил больше рассчитан на
преподавание русского языка в поликультурных классах. Если русские школьники
воспринимают правила на интуитивном уровне, то детям мигрантов их объяснить
бывает труднее.